說到粗口,我為自己是香港人感到十分驕傲;因為廣東話粗口,真是字字珠機,句句精警。
我最喜歡的,當然是因為我可以在倫敦,甚至公司,肆無忌憚的講中文粗口,而沒有人明白。
遇到衰上司,我屌。
遇到壞男人,我屌。
無端端在街上被怪叔叔調戲,我頂你個肺冚家鏟。
罵一罵,舒根活絡。
當然,來到英國多年,我也學會不少充滿實感的英式粗口。(英式粗口跟美式粗口雖然相似但也有點不一樣,一如廣東人講粗口跟香港人也不一樣,想扮ABC/BBC的同學們請留心,不要搞錯呦﹗)
在介紹以下三個十個趣的粗口以先,大家知道「講粗口」的英文是甚麼嗎?
在我離開香港前,同學們都會跟老師告狀︰「Miss X, YY spoke foul language!」
在英國,我們簡化此句,講粗口 – “Swear”
舉例︰Mum, this dickhead is fucking swearing! (咦﹗告狀者自己都出言不遜喎。)
美式英語則是︰Mum this dickhead is fucking cursing!
米多莉笑談好粗口,當然就唔講F字S字這些基本款,燈燈燈燈,正式開始。
你可能感興趣:填色書 《秘密花園》令人著迷的5個秘密
(1) Bollocks
讀音︰波力士 (不是波”落”士)
意思︰一件事好廢,或是有人老作一堆廢話。
舉例︰
當你的下屬說他昨天病了,你卻無意中發現其實是射波請多一日假去了日本,你去質問他。
他說︰「沒有啦,我在家嘔吐呢。」
你就說︰「Bollocks. You are talking fucking bollocks. 上個星期東京櫻花未開,你射波就咪放相上facebook啦仆街。」
(2) Fugly
讀音︰Fuc-g-ly
意思︰Fucking ugly的合併版
舉例︰
甲︰「你睇左果隊叫Ffx既組合個MV未?我屌,好膠囉唔該。」例
乙︰「我睇左呀,佢地個MV真係so fucking ridiculous,果D 女真係好Fugly,MK到腳趾尾丫﹗」
你可能感興趣:[Study in the UK] 在英國讀書才明白的15件事
(3) Cunt
讀音︰屌你唔係望住都讀唔出丫嘛?
意思︰賤西
米多莉註︰在眾多的英語粗口中,這個字和廣東話既9字粗口一樣最可怕,米多莉作為氣質寫作文青,當然不會說。我的建議是,真的最好不要用,我寫這個,真的是參考用語。
米多莉再註︰英國的文化部長Jeremy Hunt的名字,就在陰差陽錯之下,被新聞報導員多次誤讀為Jeremy Cunt,這絕對引發城中熱話,大家一聽都面青口唇白,誤報影片被無限loop。
舉例︰
外國人食客一︰「隔離枱果條茂利中國人生得咁fugly快點死回去中國啦。」(<– 這件事昨天在我朋友身上發生了,真的很可怕)
隔離枱果條荿利︰「What the fuck did you mother fucking cunt just say? Did you just call me 茂利Chinese?我地中國人唔係東亞病夫﹗」
外國人食客一︰「Did you just call me a cunt? This is so unacceptable. I am going to call the police.」
隔離枱果條荿利︰「Ballocks! You go fucking call the fucking police then? Who was being racist in the first place? huh? Fugly huh? Fucking Chinese huh? You fucking shitlicker!」
各位親愛的讀者,當在外國受到種族歧視的時候,也要知道對方在說甚麼,也可以偶然拋回一兩句粗口,嚇一嚇對方。
不要怕,只要Swear﹗
利申︰米多莉不鼓勵大家講粗口,純粹為搞笑而矣。
你可能感興趣:[實用] 比Yahoo Dictionary 更好用的網上字典
SJ 結語
同學們唔好學來懶有型係又講唔係又講特別係係老蘭度…當係學樣野傍身好啦!
原文轉載至人氣女博客 米多莉 / Eassy In Love Facebook 《爛口介紹:三個美妙的英國粗口》 ,獲授權轉載。
標題經SJ修改。
StealJobs全面透露各行各業人工,工時,晉升前景,以及入行攻略,歡迎匿名提供收入資料。
而家仲可以上埋SJ House ==> SJ House,一個網睇晒各區的住宅Rating,快D上來Rate下自己住緊個屋苑啦!
Employers who object to or otherwise wish to complain about the above content please contact us via email or press here. The above is mere opinion of the submitter(s) (not this website) only on the working environment of the said company, not from an official source, might be inaccurate, and in no way indicates the quality of any products or services or the level of competence or integrity of the above mentioned company and its staff. Unauthorised reposting of the contents herein is strictly prohibited.
如對本網任何內容有任何意見或投訴,請按此聯絡本網,本網會盡快為您處理問題。以上內容僅為投稿者之個人意見,不代表本網立場,並非來自官方渠道,亦可能不準確,而評論亦僅限於投稿者對工作環境的意見及反饋,與上述公司的員工或產品或服務質素或工作能力及品格誠信完全無關。未經授權切勿轉載以上內容至第三方網站,違者必究。
立即加入StealJobs@FB 更多90後上位攻略